|
|
|
Search published articles |
|
|
Seyyed Mahdi Modarres Mosadegh, Mohammad Rahimi, Volume 24, Issue 1 (3-2021)
Abstract
IELTS preparation courses have gained significant popularity in Iran in the past decade. Although teachers in such an exam-oriented context have started to use formative assessment to improve their writing instruction, their knowledge and beliefs about assessment for learning are still a myth. This mixed-methods study investigated Iranian IELTS teachers’ beliefs and knowledge about the four main aspects of formative assessment of writing in preparation courses for IELTS Writing task 2. Thirty-nine IELTS teachers provided answers to a 23-item questionnaire focusing on four areas: feedback, self-assessment, peer-assessment, and using assessment results for day-to-day classes, to illustrate how frequently they use such techniques. In the next stage, six of the teachers sat for an interview to provide their reasons for using/not using such techniques. The results showed that the teachers have good feedback literacy and make use of some self-assessment techniques such as rubric orientation while they did not value or know enough about how they can involve their students in their own learning process. The teachers seemed to overestimate their role in their students’ learning process while considering the students as somewhat incapable of monitoring their own progress and achievement, which is a crucial aspect of formative assessment. These findings have implications for teacher professional development and further formative assessment programs to be conducted in Iran.
Mohammad Ahmadi Safa, Matin Sadat Mirebrahim, Volume 24, Issue 1 (3-2021)
Abstract
The identification of the cognitive, affective, social and even physiological factors affecting second or foreign language learning routes and rate has for long been a challenging aspiration for second language researchers. However, a recent preoccupation of the researchers in this area has been the study of the combinatorial impacts of such factors on second or foreign language learning processes and products. As a partial undertaking in this regard, this study investigated the relations pattern among some psychological and cognitive variables and foreign language learning achievement rate. The studied factors were self-regulation, goal-orientation, tolerance of ambiguity, and autonomy on the one hand and English as Foreign Language (EFL) learners’ ultimate achievement on the other hand. To this end, 250 Iranian BA level EFL students majoring English literature or English translation were selected based on convenience sampling procedure. Next, having obtained the participants' informed consent to participate in the study, the researchers administered Trait Self-Regulation Questionnaire (TSRQ), Goal Orientation, Tolerance of Ambiguity, and Learner Autonomy scales to them. In addition, concerning their L2 achievement rate measure, their BA level general English courses' GPA was obtained from the education office of the related universities. The data were statistically analyzed and the hypothetical model of interrelations among the given variables was tested using Structural Equation Modeling procedures. The results indicated that goal orientation and self-regulation significantly predicted L2 achievement; however, tolerance of ambiguity and learner autonomy were not found as strong predictors of L2 achievement. On the other hand, while self-regulation strongly predicted goal orientation, it was not verified to be a strong predictor of tolerance of ambiguity. The results also showed that goal orientation could strongly predict learner autonomy. A ready-made implication of the findings might be that the combinatorial effects of the psychological variables on cognitive processes like second language learning is quite complicated and different from the effects of each individual variable.
Sasan Baleghizadeh, Morvarid Saeedi, Volume 24, Issue 2 (9-2021)
Abstract
With the rapid growth of online education, many language teachers are seeking to gain the necessary skills and knowledge to teach English language courses online. This study investigates the effectiveness of an online training program designed to enhance the pedagogical competencies of teacher trainees in online environments. A qualitative approach was adopted, and four experienced teacher trainers and 25 student-teachers who participated in the program during different semesters were selected as participants for in-depth, semi-structured interviews. The findings reveal that while both trainers and student-teachers expressed some level of satisfaction with the program's quality, some areas required improvement. The program's strengths included its well-organized course structure, comprehensive training on online platforms, and effective development of online teaching materials. However, participants reported a lack of training on different teaching methods, writing skill, and adequate real teaching practice for future online teachers. These results have significant implications for online teacher training programs in general. Although the online format has numerous advantages, it also poses particular challenges for teacher education. To better prepare teachers for the unique demands of online teaching, future online language teacher training programs should address these challenges. The insights gained from this study can inform the development of more effective online training programs and contribute to the advancement of online educational policies and reforms. |
Fatemeh Chaghazardi, Nouroddin Yousofi, Nouzar Gheisari, Volume 24, Issue 2 (9-2021)
Abstract
Supervising teachers, as a basic component of an educational plan, has positive effects on teachers’ classroom behaviors. Following the tenets of Sociocultural theory of mind, this qualitative study delvd into the perception of EFL teachers regarding their worldviews of what supervision is and what it must be like. For this purpose, 25 participants (10 supervisors,10 in-service teachers, and 5 pre-service teachers) were recruited and interviewed. Their responses to a semi-structured interview were recorded by mobile phone, transcribed, and then translated into English for ease of interpretation. To analyze the data, thematic analysis was used. The emerged themes showed that the participants preferred supervision with feedback which is constructive, timely, with effective solution in challenging situations, effective in identifying tecaher’s strengths and weaknesses, suggestive and non-judgemental. They also believed that supervision must be with no imposition, with prior notice, with a checklist, in a relaxed atmosphere, with a competent supervisor and without supervisor presence. Criticizing the running model of supervision, they believed that the feedback offered is judgemental and inappropriate, offers no solution to the problems, and has no purpose for improvement. Finally, some valuable implications for TTC holders, supervisors, and on-the-job mentors, and also several recommendations for further research are presented. |
Fatemeh Esmaeeli, Naser Rashidi, Volume 24, Issue 2 (9-2021)
Abstract
Authorial identity is a notion refers to the way an author expresses their sense of self, employs their agency, and develops their academic discourse. Following a transformative mixed-method design, and by adopting Fairclough's (1992) Discourse as Text, Interaction, and Context framework, authorial identity option was investigated among university students. To this end, 540 essays written by university students were examined in terms of identity-related factors, i.e. social factors", "agency", "knowledge & discourses", "gender", "group", "education", as well as "disciplinary group" and "presentation or non-presentation of authorial identity". The results of the study showed that authorial identity is a complex process restructured through the process of negotiation with various individual, discoursal, sociocultural, and demographic characteristics. It was concluded that those identity-related factors may develop individuals to consider self-legitimacy in employing authorial identity, though it is also rooted in epistemological preferences of their disciplines. |
Mansoor Ganji, Hakimeh Khoobkhahi , Volume 24, Issue 2 (9-2021)
Abstract
New generation of English textbooks, Vision Series, has been introduced and taught in Iranian high schools since 2017. This study aimed to scrutinize the correspondence between the recommendations suggested in the English teachers’ guides (TGs) of Vision Series and the actual teaching practices of Iranian high school English teachers. It follows a descriptive and correlational design, enjoying both qualitative and quantitative research methods. Participants of the present study included three groups: English teachers, high school students, and supervisors of English teachers in Iranian Ministry of Education. A total number of 100 high school English teachers, teaching in Sistan and Balouchestan Province, filled out a researcher-made piloted questionnaire. Out of them, 3 male and 3 female English teachers were later invited for an oral semi-structured interview. The second group of participants were 48 high school students. The last group of participants were 2 supervisors of English teachers in Iranian Ministry of Education. The researchers also participated in and observed two female teachers' English classes. By and large, the results of supervisors’ interviews and class observations were negative about the correspondence between actual teaching of Vision Series and recommendations of TG for most sections of the book. By contrast, the results of teachers' and students' questionnaires demonstrated that English teachers' teaching was perceived to be consistent with the recommendations of TG in more than half of the cases. The interviews with teachers indicated that half of the interviewees believed that they followed the suggestions of the TG. The implications of findings, especially for English teachers, are also discussed. |
Zahra Nemati, Raziye Rabbani Yekta, Volume 24, Issue 2 (9-2021)
Abstract
Considering globalization, advertisement translation has turned into an important issue in the field of translation studies, yet it is a rather difficult and challenging job for translators to overcome cultural, social, and ideological differences present in advertisements. With regards to this fact, the present study is designed with the aim of investigating advertisement translation from the perspective of Relevance Theory, an uprising pragmatic theory that provides a unified account of translation. For this purpose, a sample of 10 English advertising slogans, along with their Persian translations were selected from among the slogans available on the Internet. The collected sample was analyzed critically on the grounds of Relevance Theory’s concepts and principles, proposed by Sperber and Wilson (1995). In the process of analyzing the data, Gutt’s (2000) theory of translation, which is based on the application of Relevance Theory to translation, was also brought into focus. Hence, the translators’ choices were justified based on the main tenets of Relevance Theory, and it was observed that in most of the examples, the translations adhered to the principles of Relevance Theory; in Gutt’s terms, the translated slogans interpretively resembled the originals. So, most of the translations were successful advertisements in appealing to the target audience. The findings of the present study gave evidence for the fact that Relevance Theory can be an appropriate approach for evaluating translations, especially in the realm of advertisement translation. |
Fateme Nikmard, Kobra Tavassoli, Volume 24, Issue 2 (9-2021)
Abstract
To explore the characteristics of the items of the Teaching English as a Foreign Language (TEFL) MA Admission Test (henceforth TMAAT) as a high-stakes test in Iran, the current research utilized a three-parameter logistic Item Response Theory (IRT) calibration of the test items. The three-parameter logistic IRT model is the most comprehensive among the three models of IRT for it takes into account all the three effective parameters of item difficulty, item discrimination, and guessing simultaneously. The data were a random selection of 1000 TMAAT candidates taking the test in 2020 collected from Iran’s National Organization of Educational Testing (NOET). The software used to analyze the data was jMetrik (Version 4.1.1), which is the newest version so far. As the results indicated, the TMAAT worked well in discriminating the higher and lower ability candidates and preventing the candidates from guessing the responses by chance, but it was not much acceptable regarding the difficulty level of the items as the items were far too difficult for the test-takers. The most important beneficiaries of the present investigation are test developers, testing experts, and policy-makers in Iran since they are responsible to improve the quality of the items in such a high-stakes test. |
Fatemeh Badiozaman, Ebrahim Samani, Razieh Bagheripour, Volume 25, Issue 1 (3-2022)
Abstract
Translated texts have an in-between existence commonly referred to as hybridity; they belong to both source and target cultures, which indicates that hybridity is an inherent characteristic of translation. However, it is not only translated texts that contain hybridity, original texts do too, especially in the case of linguistic hybridity that is caused by non-standard language. All forms of non-standard language have their own sociolinguistic implications; their mere presence in a literary production conveys certain messages, which makes this presence a prominent one. It is equally important to find out what becomes of such language in the process of translation. Therefore, the current qualitative research picked four literary novels that featured at least one-character parading non-standard speech patterns, along with two Persian translations for each novel so that translators' styles could be compared. The target texts were inspected to observe cases of either neutralization or reproduction of non-standard language. The findings proved that most translators gravitate towards normalization, meaning that their readers would not be able to perceive the existence of different speech patterns in the story. Nevertheless, by employing diverse structures and terms, two translators managed to demonstrate that linguistic hybridity existed in their texts. Considering how dissimilar English and Persian dialects are, having transferred non-standard language through the translation process is an impressive accomplishment. |
Mehdi Bazyar, Volume 25, Issue 1 (3-2022)
Abstract
Metaphor shapes our language as well as our thoughts by grounding the concepts related to our body within an experiential framework in which we can accommodate abstract concepts. Being aware of their underlying structure and mastering them are believed to be integral in developing metaphoric competence and communicative competence in a second language. Body-related metaphors are among the prevalent, yet under-researched metaphors of Persian that can pose substantial challenges for foreign learners of Persian. This study explores the body-related metaphor constructions utilizing Lakoff and Johnson’s conceptualizations in Persian language that can be problematic for learners of Persian. It was found that the Persian body metaphors are relatively rich and pervasive. In many cases, Persian speakers tend to use different metaphors as a kind of hyperbole to show the repetition and/or significance of a phenomenon or concept (both negatively and positively). It was also suggested that the primary function of metaphors in Persian could be explained based on the narrowing and expanding of meaning. The findings suggested that while systematicity is universal, there are also differences among the metaphor structures cross-linguistically and cross-culturally. The results could also provide another evidence for cognitivists’ claim that the conceptual system by which we understand and communicate (about/with) the world around us is mostly metaphorical. Finally, the significance and implications of studies of this nature for the learning and teaching of Persian as a second/foreign language were discussed. |
Malihe Maldar, Volume 25, Issue 1 (3-2022)
Abstract
Evaluating the oral abilities of foreign language learners through online assessments attitudes a significant challenge for both teachers and students. Conducting skill evaluations in person, through direct interaction between the examiner and the learner, enables more authentic communication. However, shifting to a digital format and incorporating technological tools may cause discomfort among students and take away the friendly atmosphere of the assessment.This study aimed to investigate the impact of online assessment on the speaking complexity, accuracy, and fluency of intermediate English as a foreign language (EFL) learners. Initially, 50 learners took the Oxford Placement Test, with only 44 scoring between 50 and 60, placing them at level B1. These students were then divided into an experimental group and a control group. The Test of English for International Communication (TOEIC) was administered as a pretest and posttest for both groups, alongside a speaking pretest to assess complexity, accuracy, and fluency (CAF) scores. The experimental group underwent online assessment (OA) via the Adobe Connect platform, while the control group engaged in book exercises without any specific treatment. Following the intervention, both groups took a speaking posttest (TOEIC). Data analysis involved Pearson Correlation Coefficient, kurtosis, skewness, descriptive statistics, and sample t-tests. The findings revealed that online assessment significantly improved participants' speaking accuracy and fluency, although it did not have a significant impact on speaking complexity. |
Seyyedeh Ghazal Hosseini Mousavi , Seyyed Ali Ostovar-Namaghi, Volume 25, Issue 1 (3-2022)
Abstract
In this research, we carried out a meta-analysis of the effects of teacher scaffolding on EFL learners’ reading proficiency in which 28 experimental and quasi-experimental studies published from 2008 to 2022 and 39 effect sizes were reviewed and synthesized. Three questions guide this analysis: What is the overall effect of teacher scaffolding on EFL learners’ reading proficiency? To what extent moderator variables such as learners’ educational levels and proficiency levels modify the effect of the teacher scaffolding? What is the magnitude of publication bias in this analysis? The overall effect size was found to be 0.89, which represents a large effect size based on Cohen, Manion and Morrison’ (2007) scale. The effect sizes of moderator variables were calculated and it was reported that the scaffolding has the most effect in elementary learners and elementary school level. The symmetrical funnel plot together with the fail-safe N test indicates that publication bias does not have any significant effect on the effect size reported in this study. The findings of this meta-analysis have implications for EFL teachers, researchers, policy makers and curriculum developers. |
Mozhgan Younesi , Hossein Talebzadeh, Volume 25, Issue 1 (3-2022)
Abstract
Many studies on L1 and/or L2 pragmatic competence are constrained by universalist orientations towards sociopragmatics and overlook the idiosyncratic cultural scripts and schemas of underexplored languages and cultures. Particularly neglected is the complicating role of Iranian cultural schema of a (dis-)belief in the evil eye with regards to the speech act of complimenting (and responding to it); actually, the schema is hypothesized (Talebzadeh & Rajabi, in preparation; Younesi & Talebzadeh, 202) to pose intricate interactional challenges for both parties due to the possible interpretations of and (non-)verbal responses to compliments (as predominantly Face-Saving Acts versus potentially Face-Threatening Acts). Moreover, still unknown is the way these could confound EFL learners’ cross-cultural communications. To address these gaps, we present the second phase of a more comprehensive study of compliment response (CR) behaviors of Iranian respondents while checking the adequacy of our proposed model (inspired by Herber’s taxonomy). To qualitatively and quantitatively examine the CRs of fifteen proficient Iranian female learners of English, we initially collected the data using two sets of Discourse Completion Tasks (DCT) (in Persian and English) consisting of a variety of situations and variables (e.g., social distance and compliment topics). Then, follow-up semi-structured interviews were conducted to tap into the participants’ (non-)beliefs in the evil eye and its presupposed effects on their compliment exchanges. The findings underscore the adequacy of our modified model and the particularities of Iranian cultural schemas. Specifically, being a widespread belief, evil-eye is shown to play a pivotal role in formulating the responses to compliments through the selective application of CR types such as Cheshm-Zadan and Taarof in reaction to the compliments given (particularly those on family members or beloved ones) across both languages. The study concludes with a discussion of the findings with reference to the relevant literature and implications for intercultural communication, language education, and sociopragmatic research and practice.
|
Reza Taherkhani, Masoumeh Moghimi, Volume 25, Issue 1 (3-2022)
Abstract
The impact of humor on language acquisition has been documented in scholarly accounts. Hence, this study investigated Iranian pre-service and high-experienced and low-experienced in-service EFL teachers’ beliefs and practices of humor in the classroom. In order to collect data, the researchers adopted four distinct instruments including pedagogical humor questionnaire, semi-structured interview, observation checklist, and field notes. A total of 182 Iranian EFL teachers participated completed the questionnaires, while 10 in-service EFL teachers engaged in semi-structured interviews. Additionally, the second researcher observed 36 classes. The results indicated that both pre-service and in-service EFL teachers believed that humor was effective. Notably, high-experienced in-service EFL teachers displayed more pronounced positive beliefs in humor compared to their pre-service and low-experienced counterparts. The results also disclosed that humor was a routine practice for high-experienced teachers. Based on the findings of the present study, it can be suggested that it is essential to train and educate both pre-service and in-service EFL teachers in order to integrate humor into different EFL classrooms. |
Aysa Arjmandpour, Hossein Bahri, Volume 25, Issue 2 (9-2022)
Abstract
The novel Les Miserables (Hugo, 1985) is one of the most universally translated works, and there are a number of adaptions in several languages. One recent adaption is the Persian musical play performed in Iran. In this performance, culture-specific items (CSIs) were translated differently since visual and aural elements were added to the stage. The present study aims to investigate translation strategies used in the above adaptation to indicate what translation solutions are possible when the medium changes. After watching the ninety-minute recorded play in VOD format, culture-specific items were selected purposively corresponding to those in the novel. Subsequently, they were analyzed based on Newmark's model (1988). The findings showed that the most frequent translation strategies applied were adaptation, followed by communicative translation, and literal translation. Compared with the original performance, some scenes were deleted from the recorded play. Hence, there was no exact one-to-one correspondence with the original text of the book. While instances of censorship contributed to some of these omissions, probably one reason for the issue is the publishing regulations administered in Iran for VOD formats of the plays. These results suggest that while target language-oriented strategies dominated the entire translation approach, the translator of the play tried to familiarize the audience with French culture through literal translations and with the help of visual and aural aids. Since the audience were presented with pictures and songs, it was easier for them to locate themselves in the era of the French Revolution and French customs.
Masoumeh Ghamoushi, Zohre Mohamadi Zenouzagh, Mohammad Hashamdar, Volume 25, Issue 2 (9-2022)
Abstract
The growing literature on teacher professional development emphasizes the positive contribution of teacher engagement to the professional development of teachers. However, scant attention was given to the relationship between this concept and teacher ecological agency as one of the potential factors influencing teacher engagement and in turn professional development. To fill this research gap, a sample of 369 EFL teachers from different institutes in Iran selected through convenience sampling participated in this study. The required data was collected by administering two questionnaires: The teacher ecological agency questionnaire and the teacher engagement questionnaire. The relationship between teachers’ ecological agency and teachers’ engagement and their underlying components were investigated through structural equation modeling (SEM) and Pearson correlation. The outcomes of SEM revealed a significant association between teachers’ ecological agency and engagement. The Pearson correlation results indicated that all three components of teacher ecological agency are correlated significantly with all five components of teacher engagement. The highest degree of correlation was found between emotional engagement and practical-evaluative agency (.711), agentic engagement, and practical-evaluative agency (.705) and cognitive engagement and practical-evaluative agency (.692). The pedagogical implications of this study enhance the efficiency of the educational system and teachers’ professional development.
Anis Askarpoor, Mansoor Ganji, Ali Beikian, Volume 25, Issue 2 (9-2022)
Abstract
Teacher professional development plays a critical role in enhancing educational outcomes, with Teacher Training Courses (TTCs) serving as a primary avenue for improving teaching quality. This study evaluates the effectiveness of an English TTC conducted at the Iran Language Institute (ILI) by employing a concurrent mixed-methods approach. Data were gathered from TTC candidates, attendees, and ILI teachers to assess their expectations, immediate evaluation, and delayed evaluation of the TTC. Seven interviews with TTC candidates were conducted to capture expectations, while 69 questionnaires from attendees and 85 from ILI teachers provided immediate and delayed evaluations respectively. Both interviews and questionnaires were structured around the five standards of the California Standards for the Teaching Profession (CSTP), and the data were analyzed using content analysis and descriptive statistics. The findings indicate that candidates expected the TTC to focus on modern teaching techniques, syllabus design, classroom management, and supporting diverse learners. Besides, satisfaction levels were higher among female teachers and TTC attendees compared to male teachers and ILI teachers respectively. All in all, areas such as supporting diverse learners and professional development emerged with the lowest levels of satisfaction. These findings underscore the importance of tailoring TTCs to address specific needs, particularly in areas where satisfaction levels are suboptimal, to ensure the continued improvement of teaching quality and student outcomes.
Fahimeh Hokmabadi , Omid Mazandarani, Behzad Ghonsooly, Ghasem Barani, Volume 25, Issue 2 (9-2022)
Abstract
Despite the fact that there exists a considerable amount of literature on pedagogically-oriented stylistics, a significant number of the often-cited articles turns out to be based on trust and intuition. This is what has been accentuated by prominent figures as Hall (2007), Carter (2007, 2010), Zyngier and Fialho (2010), among others, while calling for more robust empirically-based studies. The present study is undertaken to review 13 studies published from 2015 to 2022. In doing so, an adaptation of a coding framework was employed to serve as guideline for this review study. In this vein, three overarching themes were detected: 1) stylistics as accessible toolkit for teacher training, 2) stylistics' significance in curriculum and syllabus development and 3) stylistics as an opportunity for cooperation between higher education and language teachers. By detecting these emergent themes some uncharted areas of stylistics-inspired pedagogies as well as some rectified issues were revealed. Despite this, there still remains the issue of underreporting which is indeed undermining to the credibility of pedagogical stylistics. Thus, a set of recommendations were accordingly provided for further advancement in studies concerning pedagogical stylistics.
Zahra Naderifarjad, Nourodin Yousofi, Volume 25, Issue 2 (9-2022)
Abstract
An intervention study was conducted to investigate whether individuals with Down syndrome would benefit from teaching alphabetic skill and single word reading in foreign /second language despite their phonological, cognitive, memory, and intellectual disabilities. This study is a part of a longitudinal case study focusing on developing a program for reading English done at three stages which comprised teaching English alphabet, vocabulary, and reading. The study focused on a Persian speaking girl with Down syndrome who demonstrated phonological deficit prior to intervention. Data were collected by video recording, documentation, and keeping diaries. Assessments of progress were made at the beginning of a new session following the last teaching session and maintenance of gains was held three months after the last teaching session. The result showed significant gains in reading monosyllabic words. The findings demonstrated that Down syndrome individuals can learn basic reading skill in second / foreign language using "combined approach of phonics and reading" along with multisensory language learning approach (MSL).
Fateme Pirbeig, Volume 25, Issue 2 (9-2022)
Abstract
The process of foreign language syntactic development regarding learners’ L1 literacy level is different among adult learners. Many studies have shown that illiterate and low-literate learners follow the same path in the L2 morphosyntax development despite their L1 literacy level. However, little research has been carried out to focus on differences in the new language literacy development among learners with varying first language proficiency. Therefore, the current study was carried out to investigate the differences in learning English adjectival and prepositional phrases among three Kurdish adult groups of literate, low-literate, and illiterate learners in one term. Additionally, it probed the major difficulties they faced through the English phrase acquisition process. Mixed methods were used for data collection including observations of the classes supplemented by audio recording and English phrase tests. Through the application of three tests of recognition, matching, and multiple-choice type, the outcome knowledge of adjectival and prepositional phrases was assessed and compared among groups. The obtained data were analyzed through the Kruskal-Wallis test. Some tangible results were detected from tests that did not ascribe the differences in learning English absolutely to background schooling and literacy. In fact, they showed that there were significant differences among groups in matching and multiple-choice type post-tests, while there were no considerable differences in recognition-type post-test. Furthermore, results also revealed that illiterate and low-literate learners encountered further complicated difficulties and made an unusual combination of pronunciation and grammatical errors in their production.
|
|