[صفحه اصلی ]   [Archive] [ English ]  
:: صفحه اصلي :: درباره نشريه :: آخرين شماره :: تمام شماره‌ها :: جستجو :: ثبت نام :: ارسال مقاله :: تماس با ما ::
بخش‌های اصلی
صفحه اصلی::
اطلاعات نشریه::
آرشیو مجله و مقالات::
برای نویسندگان::
برای داوران::
ثبت نام و اشتراک::
تماس با ما::
تسهیلات پایگاه::
بایگانی مقالات زیر چاپ::
::
شناسنامه نشریه
ju صاحب امتیاز
دانشگاه خوارزمی
ju مدیر مسئول
Prof. Mahmood Reza Atai
ju سردبیر
Prof. Mahmood Reza Atai

..
جستجو در پایگاه

جستجوی پیشرفته
..
دریافت اطلاعات پایگاه
نشانی پست الکترونیک خود را برای دریافت اطلاعات و اخبار پایگاه، در کادر زیر وارد کنید.
..
:: جستجو در مقالات منتشر شده ::
179 نتیجه برای نوع مطالعه: پژوهشي

Sara Mansouri، Bahram Hadian، Omid Tabatabaei، Ehsan Rezvani،
دوره 21، شماره 2 - ( 6-1397 )
چکیده

Motivated by the concept of Communicative Language Ability and the eminence of the IELTS exam, this study intended to scrutinize the representation of functional knowledge (FK) and socio-linguistic knowledge (SK) as sub-components of pragmatic knowledge in the writing performances of both tasks of the online General IELTS-practice resources across three band scores. This quantitative inter-scores/intra-tasks and inter-tasks investigation aimed to reveal firstly whether the writers of three band scores 7, 8, and 9 differed from each other in their FK and SK level, and secondly whether the tasks differed in activating them. This study adopted a taxonomy of five illocutionary acts and 20 register features to investigate representation of FK and SK in a well-established corpus of 180 writing performances through both manual analysis and Multidimensional Analysis Tagger software. While the results of statistical analyses revealed no FK differences between the bands in task one (T1), T2’s higher bands involved more functional features because of the expression of a diverse range of psychological states, no speaker’s involvement, and less commitment to a future course of actions. Furthermore, socio-linguistically, band 9 scripts encompassed more logical relations, but conversational and spoken style in T1 and more integration, less simplified structures and ego-involvement in T2. The inter-task analyses uncovered T1’s greater activation of FK through self-mentions, others involvement, emotion, and intention expression. Nevertheless, when it came to SK register features, T2 overdid in both spoken and written genre elements except in persuasion, writers’ involvement, mental acts expression, and interactive discourse creation.

Jamileh Rahemi،
دوره 21، شماره 2 - ( 6-1397 )
چکیده

The studies on the merits of processing instruction (PI) and output-based instruction (OI) have mostly treated the two approaches as mutually exclusive. To address the potentials of combining interpretation and production activities, this research compared the two isolated approaches of PI and OI with two combined approaches in which processing and output tasks were used in two opposite orders suggested by the researcher, i.e.  processing-output-based instruction (POI) and output-processing-based instruction (OPI). The target structure was English passives. Participants included 185 Iranian EFL students from five intact classes, with four assigned to each treatment and one comprising a control group. Results on sentence-level interpretation and production tests administered before, immediately after, and one month following instruction indicated similar improvement for the treatment groups on the first interpretation posttest, and the superiority of POI over OPI and PI over the delayed posttest. On the first production test, POI, OPI, and OI performed equally well and better than PI, while more accurate uses of the target form were observed by POI and OPI on the delayed posttest. It was concluded that the combined approaches, particularly POI, could produce more persistent outcomes by giving learners the opportunity to both process a form and produce it.

Muhamad Alii Rahimi، Javad Gholami، Zhila Mohammadnia،
دوره 21، شماره 2 - ( 6-1397 )
چکیده

The present study was undertaken to investigate the effects of varying frequency patterns (FPs) of words on the productive acquisition of a young EFL learner in a home setting. Target words were presented to the learner using games and role plays. They were subsequently traced for their frequencies in input and output. Eighteen immediate tests and delayed tests were administered to measure the oral production following the treatments. To examine the efficacy of varying FPs, target words were grouped into four sets: High Input/High Output (HIHO), Low Input/Low Output (LILO), High Input/Low Output (HILO), and Low Input/High Output (LIHO). The findings revealed that the differences among the FPs were statistically significant. Meanwhile, Wilcoxon signed-rank test identified a significant discrepancy between the words with LILO and HIHO frequency patterns. The findings demonstrated that the differences in FPs led to different productive gains, and higher word production cropped up when words occurred very frequently both in input and output. This study shows that higher teacher talk in tandem with higher learner talk could boost lexical production by a young learner in meaning-focused instructions.

، ،
دوره 22، شماره 1 - ( 1-1398 )
چکیده


، ،
دوره 22، شماره 1 - ( 1-1398 )
چکیده


، ،
دوره 22، شماره 1 - ( 1-1398 )
چکیده


، ، ،
دوره 22، شماره 1 - ( 1-1398 )
چکیده


، ،
دوره 22، شماره 1 - ( 1-1398 )
چکیده


،
دوره 22، شماره 1 - ( 1-1398 )
چکیده

The present study aimed to examine the translator's solutions to the translation of conversational implicatures from English into Persian. To do so, 120 conversational implicatures were extracted from the novel the Lord of the Rings (Tolkien, 1954) and classified based on Grice's (1975) categorization of Maxims, including quality, quantity, relevance, and manner. Mur Duenas's (2003) taxonomy of translation strategies was used as a valid framework to find out the translation strategies the translator employed to transfer the 120 conversational implicatures. Furthermore, the most /least frequent translation strategies applied by the translator were investigated. At the end, the effectiveness of the source text (ST)-and target text (TT)-oriented strategies in transferring the same meaning of implicatures to the target text was determined. As the results indicate, the translator employed five out of six of Mur Duenas's translation strategies, namely TL cultural cognate, SL cultural and linguistic borrowing, replacement of the SL cultural reference by explanation, TL cultural reference suppression, and TL cultural reference literal translation, of which SL cultural and linguistic borrowing and replacement of the SL cultural reference by explanation were the most/least frequently-used strategies. Moreover, the translator preferred to employ the ST-oriented strategies rather than the TT-oriented ones that referred to the employment of the ST-oriented strategy for the whole text. Based on Grice's theory, the researcher concluded that the ST-oriented strategies were more effective than the TT-oriented ones and helped the translator to produce comprehensible translations and convey the meaning of implicatures to the target readers 


دوره 22، شماره 2 - ( 6-1398 )
چکیده


Zohreh Nafissi، Farnoosh Karimi، Elaheh Sotoudehnama،
دوره 22، شماره 2 - ( 6-1398 )
چکیده

The present research aims to examine the effects of using culturally oriented texts in project-based classes on the views of EFL university students regarding their L1 culture. To this end, three experimental groups of intermediate EFL freshmen, assigned to classes A, B and C, participated in this study. Each of the classes were presented with reading passages focused on L1 culture, L2 culture, and a combination of both L1 and L2 culture, respectively.  A written two-question structured interview was designed by the researchers to gain in depth detailed information about the students' views regarding L1 culture in each class. The interviews were then examined using content analysis. Findings revealed the effectiveness of the combined approach (i.e. the use of reading materials focused on L1 and L2 culture) in establishing more positive views about L1 culture in students. The results can provide insightful recommendations and implications for EFL instructors, educational materials developers and educational policy makers.

Shohreh Esfandiari، Kobra Tavassoli،
دوره 22، شماره 2 - ( 6-1398 )
چکیده

This study aimed at investigating the comparative effect of using self-assessment vs. peer-assessment on young EFL learners’ performance on selective and productive reading tasks. To do so, 56 young learners from among 70 students in four intact classes were selected based on their performance on the A1 Movers Test. Then, the participants were randomly divided into two groups, self-assessment and peer-assessment. The reading section of a second A1 Movers Test was adapted into a reading test containing 20 selective and 20 productive items, and it was used as the pretest and posttest. This adapted test was piloted and its psychometric characteristics were checked. In the self-assessment group, the learners assessed their own performance after each reading task while in the peer-assessment group, the participants checked their friends’ performance in pairs. The data were analyzed through repeated-measures two-way ANOVA and MANOVA. The findings indicated that self-assessment and peer-assessment are effective in improving young EFL learners’ performance on both selective and productive reading tasks. Further, neither assessment method outdid the other in improving students’ performance on either task. These findings have practical implications for EFL teachers and materials developers to use both assessment methods to encourage learners to have better performance on reading tasks.

Zahra Fotovatnia، Jeffery Jones، Nichole Scheerer،
دوره 22، شماره 2 - ( 6-1398 )
چکیده

Finding out which lexico-semantic features of cognates are critical in cross-language studies and comparing these features with noncognates helps researchers to decide which features to control in studies with cognates. Normative databases provide necessary information for this purpose. Such resources are lacking in the Persian language. We created a dataset and determined norms for the essential lexico-semantic features of 288 cognates and noncognates and matched them across conditions. Furthermore, we examined the relationship between these features and the response time (RT) and accuracy of responses in a masked-priming lexical decision task. This task was performed in English by Persian-English speakers in conditions where the prime and target words were related or unrelated in terms of meaning and/or form. Overall, familiarity with English words and English frequency were the best predictors of RT in related and unrelated priming conditions. Pronunciation similarity also predicted RT in the related condition for cognates, while the number of phonemes in the prime predicted RT for the unrelated condition. For both related and unrelated conditions, English frequency was the best predictor for noncognates. This bilingual dataset can be used in bilingual word processing and recognition studies of cognates and noncognates.

Seyyed Ali Ostovar-Namaghi، Shiva Nakhaee،
دوره 22، شماره 2 - ( 6-1398 )
چکیده

Content and Language Integrated Learning (CLIL) has recently been the focus of numerous studies in language education since it aims to overcome the pitfalls of form-focused and meaning-focused instruction by systematically integrating content and language. This meta-analysis aims to synthesize the findings of 22 primary studies that tested the effect of CLIL on language skills and components. Guiding the analysis are three questions: What is the overall combined effect of CLIL on language skills and components? How do moderators condition the effect of CLIL? To what extent the overall combined effect is conditioned by publication bias? The overall effect size was found to be g=0.81, which represents a medium effect size with respect to Plonsky and Oswald’s (2014) scale. The results of moderator analysis show that CLIL has the highest effect on students’ grammar and listening proficiency and in lower levels of education, especially in elementary schools. It also has the highest effect when combined with hotel management as the subject matter. Fail-safe N test of publication bias shows that the significant positive outcome of CLIL cannot be accounted for by publication bias. The findings have clear implications for practitioners, researchers and curriculum developers.
 

Marzieh Souzandehfar، Seyyed Mohammad Ali Soozandehfar،
دوره 22، شماره 2 - ( 6-1398 )
چکیده

Considering the fact that engagement with political economy is central to any fully rounded analysis of language and language-related issues in the neoliberal-stricken world today, and that applied linguistics has ignored the role of political economy (Block, Gray, & Holborow, 2012),  for the first time, this study investigated the representations of neoliberal ideologies in the Interchange Third Edition Series. To this end, both quantitative and qualitative analyses were conducted based on Du Gay, Hall, Janes, Mackay, and Negus’s (1997) model of ‘Cultural Circuit’, especially their concept of ‘Representational Repertoires’. Furthermore, Kress and Van Leeuwen’s (1996) ‘visual grammar’ was used for the analysis of the artwork. The results of the quantitative analysis revealed that more than 50% of the total number of units in each of the textbooks featured neoliberal-related content. Moreover, the results of the qualitative analysis confirmed Du Gay et al.’s (1997) argument that textbooks are not only curriculum artifacts but also cultural artifacts or communicative acts which serve to make English mean in particular ways - in this case the hegemonic culture of neoliberalism. As a result, it is necessary for EFL/ESL teachers and students to collaboratively develop counter-hegemonic discourses through critical thinking and dialogic interrogations of neoliberal discourses.

Parisa Tahan Shizari، Farid Ghaemi، Natasha Pourdana، Kobra Tavassoli،
دوره 22، شماره 2 - ( 6-1398 )
چکیده

Quality of Classroom Life is considered as a serious issue in academia around the world, and it has recently received global inquiry in EFL and ESL contexts. However, no questionnaire has been developed to assess the Iranian students’ and teachers’ attitudes towards the quality of life in the classroom. After developing a conceptual framework, the final draft of the developed questionnaire with 71 items was administered to the main sample of participants (n=150). An Exploratory Factor Analysis was performed to identify the components of the instrument, followed by Confirmatory Factor Analysis to measure its construct validity. As a result, the final draft of the Quality of Classroom Life Questionnaire comprised 71 Likert-point items. In phase 2, a number of EFL students and teachers (50 teachers and 322 students)  participated  in the study which was intended to observe the impact of Modular Instruction on the Quality of Classroom Life. Findings of the study suggested that: (a) the Iranian students and teachers had highly positive attitude towards the Quality of Classroom Life, and believed that educational view, teaching quality, classroom environment, classroom management, quality of classroom interactions and puzzle content played a crucial role in exploratory practice; and (b) the modular instruction which was the descendant of Postmethod instruction had a positive impact on the Quality of Classroom Life. The findings promise implications for teachers and teacher educators as well as the materials developers as the knowledge of classroom quality and modular instruction can enhance their understanding of the nature and conditions of learning.

هدی دیوسر، منوچهر جعفری گهر،
دوره 23، شماره 1 - ( 1-1399 )
چکیده

پژوهش حاضر به بررسی اهداف آموزشی برنامه های درسی مصوب ادبیات انگلیسی ایران در مقاطع کارشناسی و کارشناسی ارشد بر اساس طبقه بندی بازنگری شده بلوم پرداخته است. با استفاده از چک لیستی بر مبنای طبقه بندی اصلاح شده بلوم و طبقه بندی های مربوطه، اهداف آموزشی مرتبط با ابعاد دانش (دانش اوّلیّه، دانش مفهومی، دانش اجرایی، دانش فراشناختی) و ابعاد فرایندهای شناختی (به یاد آوردن، فهمیدن، به کار بردن، تحلیل کردن، ارزیابی کردن، تولید کردن) مورد بررسی قرار گرفتند. نتایج تجزیه و تحلیل محتوای قیاسی حاکی از عمومیّت مهارت های تفکّر سطح پایین در برنامه درسی کارشناسی و غالب بودن مهارت های تفکّر سطح بالا در اهداف برنامه درسی کارشناسی ارشد است. نتایج همچنین نشان داد که پربسامدترین هدف از نظر حوزه دانش ، مولّفه فهمیدن در برنامه های درسی هر دو مقطع است. در بعد دانش نیز به ترتیب دانش مفهومی و دانش اجرایی در برنامه های درسی هر دو مقطع بیشترین بسامد را داشتند که مویّد این مطلب است که کسب دانش مفاهیم و فرایندها، کیفیّت مطلوب را برای طرّاحان برنامه های درسی تضمین می کند. علاوه بر این، نتایج نشان داد که مولّفه دانش فراشناختی به صورت معناداری کم بود. در بعد دووجهی هم نتایج جدول بندی متقابل، غالب بودن مولّفه فهمیدن/مفهومی در مقطع کارشناسی و غلبه مولّفه فهمیدن/اجرایی در برنامه درسی مقطع کارشناسی ارشد را نشان داد. این یافته ها اهمّیّت تجدید نظر در اهداف آموزشی به منظور جبران کمبود توجّه به تفکّر انتقادی را مورد تاکید قرار می دهد. یافته ها برای مدرسّان زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی، طرّاحان برنامه های درسی و سیاست گذاران آموزشی پیامدهای آموزشی دارد تا به توسعه و تلفیق تفکّر انتقادی در آموزش عالی توجّه بیشتری معطوف شود.
لیلا حسن زاده، سعیده آهنگری، نسرین حدیدی تمجید،
دوره 23، شماره 1 - ( 1-1399 )
چکیده

در روانشناسی آموزشی، ساختارهای فکری هر فرد به مجموعه ای از باورهای اصلی در مورد هوش و نقش آن در یادگیری موفق در یک حیطه خاص اشاره دارد (رایان و مرسر، 2012). با در نظر گرفتن نقش میانجیگری تعامل و خود-تنظیمی، مطالعه حاضر به بررسی نقش ساختارهای فکری افراد در مورد زبان و یادگیری  زبانی در پیش بینی دستاورد انگلیسی زبان آموزان در برخی از آموزشگاههای زبان در شهر تبریز، ایران، می پردازد. نخست داده ها از طریق سه پرسشنامه با نامهای پرسشنامه ساختارهای فکری زبانی لوو و نولز (2017)، پرسشنامه تعامل دانشجویان ماراکو و دیگران (2016) ، مقیاس یادگیری خود-تنظیم شدهَ آکادمیک ماگنو (2010)، و همچنین نمرات انگلیسی زبان آموزان در آخر ترم جمع آوری شد. سپس، داده ها توسط نرم افزارهای SPSS 20 و Amos 8 به صورت کمّی تجزیه و تحلیل شدند. نتایج به دست آمده نشان میدهد که ارتباط مستقیم و معناداری بین ساختارهای فکری زبانی و دستاورد انگلیسی وجود دارد. همچنین، نقش میانجیگری تعامل و خود-تنظیمی در این رابطه معنادار است. بر اساس این نتایج، لازم است معلمین بر ترویج ساختارهای فکری که بر رشد و استعداد نهانی و نه بر محدودیت و ایستایی تأکید دارند، اهتمام ورزند.
سعید نورزاده، جلیل فتحی، مجید سلطانی مقدم،
دوره 23، شماره 1 - ( 1-1399 )
چکیده

هدف این مطالعه گردآوری شواهدی دال بر اعتبار سازه پرسشنامه "چه اتفاقی در این کلاس در حال رخ دادن است" در بافت آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجه در ایران می­باشد. گرچه حوزه آموزش زبان ادعاهایی درباره نقش محیط­های یادگیری زبان (به­ویژه کلاس) در فراگیری و استفاده از زبان دوم داشته است، اما ابزاری روا و پایا به منظور بررسی درستی این ادعاها برای معلمان و پژوهشگران فراهم نیاورده است. به منظور تحقق این هدف، در مطالعه حاضر، از نمونه­ای شامل 607 فراگیر زبان انگلیسی ایرانی در هر دو بافت دانشگاه و مؤسسه درخواست شد که پرسشنامه  "چه اتفاقی در این کلاس در حال رخ دادن است" را تکمیل نمایند. سپس داده­های گردآوری شده به منظور اعتبارسنجی سازه پرسشنامه مورد تحلیل عاملی تاییدی و اکتشافی قرار گرفت. نتایج نشان داد که حذف یک عامل و چندین گویه از نسخه اصلی پرسشنامه ویژگی­های روان­سنجی آن را بهبود می­بخشد و بنابراین اعتبار پرسشنامه با شش عامل تایید گردید. علاوه بر این، نتایج نشان داد که ویژگی­های روان­سنجی پرسشنامه در بافت­های آموزش (دانشگاه و مؤسسه) تغییرناپذیر است. در ادامه اهمیت این یافته­ها برای پژوهش در محیط­های یادگیری زبان بحث و بررسی و پیشنهادهایی برای مطالعات اعتبارسنجی بیشتر ارائه شده است.
سمیه صادقی، پرویز مفتون، مسعود یزدانی مقدم،
دوره 23، شماره 1 - ( 1-1399 )
چکیده

برای مشخص کردن چرایی توجه، لازم است عواملی که به طور بالقوه برمیزان توجه تاثیر می گذارند بصورت تجربی بررسی شوند. تحقیق حاضر به بررسی دو عامل  پرداخت که به عنوان عوامل تاثیرگذار بر میزان توجه مورد اشاره قرار گرفته اند: دشواری ساختارهای هدف و سطح مهارت زبان آموزان در زبان دوم. جمله واره های صفتی زبان انگلیسی به عنوان ساختارهای هدف انتخاب شدند و فرضیه سلسله مراتب دسترسی (AHH) به عنوان مقیاس دشواری جمله واره های صفتی در نظر گرفته شد.113 دانشجوی سال اول رشته زبان انگلیسی در این مطالعه شرکت کردند. یک آزمون جمله واره های صفتی انگلیسی به عنوان آزمون تعیین سطح تهیه شد و یک آزمون مهارت در زبان دوم برای قرار دادن شرکت کنندگان در یکی از گروه های مهارت زیاد، مهارت متوسط و مهارت کم مورد استفاده قرار گرفت. میزان توجه از طریق یادداشت برداری اندازه گیری شد. بعد ازبرگزاری آزمون جمله واره های صفتی و آزمون مهارت زبان دوم، شرکت کنندگان  تعدادی متن حاوی نمونه هایی از جمله واره های صفتی انگلیسی دریافت کردند و از آنها خواسته شد حین خواندن این متون یادداشت برداری کنند. تجزیه و تحلیل یادداشت های شرکت کنندگان نشان داد که دشواری جمله واره های صفتی بر میزان توجه شرکت کنندگان تاثیر مثبت داشت اما سطح مهارت شرکت کنندگان  در زبان دوم تاثیرمهمی بر میزان توجه آنها نداشت. نتایج تحقیق حاضر به آموزگاران و تهیه کنندگان مطالب درسی کمک خواهد کرد تا برای زبان آموزان شرایط مطلوبی فراهم آورند که منجر به توجه زبان آموزان به  ساختارهای زبانی شود ودر نتیجه یادگیری زبان دوم را برای آنها تسهیل کند.
Iranian Journal of Applied Linguistics
Persian site map - English site map - Created in 0.32 seconds with 45 queries by YEKTAWEB 4645